Preise

Jeder Text und jedes Projekt ist einzigartig und erfordert individuelle Aufmerksamkeit.

Übersetzungen sind Maßarbeit!

Darum lässt sich der Preis für Übersetzungen oder andere Dienstleistungen nicht einfach festlegen. Jeder Text und jedes Projekt ist einzigartig und erfordert individuelle Aufmerksamkeit.

Der Preis hängt von verschiedenen Faktoren ab wie z.B.:

  • Art des Textes: Handelt es sich um ein technisches Handbuch, Rezepte, wissenschaftlichen Text usw.?
  • Schwierigkeitsgrad: Gibt es viele Fachbegriffe im Text? Ist der Ausgangstext gut und flüssig geschrieben?
  • Textlänge
  • Format: Handelt es sich um ein Word- oder Excel-Dokument, PDF-Format etc.?
  • Deadline: Wie schnell muss die Übersetzung fertig sein? Innerhalb von 24 Stunden oder hat man zwei Wochen Zeit?
  • Möchten Sie ein zusätzliches Korrektorat oder Lektorat von einem zweiten Übersetzer? Ich arbeite oft mit Kolleginnen und Kollegen (Native Speaker) zusammen, damit ich die beste Qualität garantieren kann.
  • Zusätzliche Aufgaben: Verwendung eines speziellen Programms, spezielles Layout etc.

 

Schritt für Schritt

  • Nehmen Sie mit mir per E-Mail oder über das Kontaktformular Kontakt auf und schicken Sie mir die Projektdetails (Welche Dienstleistung(en) möchten Sie in Anspruch nehmen, gewünschte Deadline und den Text).
  • Ich schicke Ihnen so schnell wie möglich ein kostenloses Angebot zurück. Je nach Projektgröße vereinbaren wir auch eine Anzahlung.
  • Wenn Sie mit dem Angebot einverstanden sind, senden Sie es unterschrieben zurück und überweisen mir die Anzahlung.
  • Sobald ich Ihr Einverständnis erhalten habe, beginnt die Bearbeitung Ihres Textes. Dies geschieht in verschiedenen Phasen (Recherche, Übersetzung, Korrektorat, evtl. Korrektorat/Lektorat durch zweiten Übersetzer).
  • In der Zwischenzeit halte ich Sie über den aktuellen Stand auf dem Laufenden. Manchmal tauchen zum Text noch während der Übersetzung Fragen auf. Bitte bleiben Sie deshalb für eventuelle Fragen verfügbar.
  • Spätestens zum vereinbarten Termin schicke ich Ihnen die Übersetzung/den korrigierten Text inklusive Rechnung per E-Mail zu.
  • Danach haben Sie zwei Wochen (ab Rechnungsdatum) Zeit, die Übersetzung zu überprüfen und eventuelle Änderungswünsche bekanntzugeben. Diese werden dann so schnell wie möglich für Sie erledigt.

 

Möchten Sie ein kostenloses Angebot erhalten?

Dann nehmen Sie mit mir Kontakt auf. Gerne beantworte ich alle Ihre Fragen und bespreche mit Ihnen, wie ich Ihnen am besten helfen kann.
 

Wachter International

Ines Wachter

Kontaktinformation

Telefonnummer: +31 6 337 80 017
E-Mail: iwachter@wachter-in.com

Registernummer: 60718250
UID: NL266695334B01

Öffnungszeiten

Montag, Mittwoch & Freitag:
8:00 - 17:30 (8 am - 5:30 pm)
Dienstag, Donnerstag & Wochenende:
nur erreichbar für bereits geplante oder aktuelle Projekte